admin 管理员组

文章数量: 1086019


2024年3月26日发(作者:rotate3d矢量)

人教版新教材(选择性必修第一册)课文及录音(Unit 1 Reading and Thinking)

TU YOUYOU AWARDED NOBEL PRIZE

屠呦呦获诺贝尔奖

6 October 年 10 月 6 日

This year' s Nobel Prize for Physiology or Medicine has been awarded to Tu Youyou (co-winner), whose

research led to the discovery of artemisinin, a crucial new treatment for malaria・ Artemisinin has saved

hundreds of thousands of lives, and has led to improved health for millions of people・ Over 200 million

people around the world get malaria each year, and about 600, 000 die from it. Artemisinin has become a

vital part of the treatment for malaria, and is thought to save 100, 000 lives a year in Africa alone・

今年的诺贝尔生理学或医学奖授予了屠呦呦(共同获奖者),她的研究促使了青蒿素的发现。这是一种至关 重要的治疗疟

疾的新疗法。青蒿素挽救了数十万人的生命,并改善了数百万人的健康状况。全世界每年有 超过2亿人罹患疟疾,约60

万人死于疟疾。青蒿素已成为治疗疟疾的重要组成部分,据认为仅在非洲一年 就能挽救10万人的生命。

Tu Youyou, a committed and patient scientist, was born in Ningbo, China, on 30 December 1930, and graduated

from Peking University Medical School in 1955・ After she graduated, she worked at the China Academy of

Traditional Chinese Medicine in Beijing・ In 1967, the Chinese government formed a team of scientists with

the objective of discovering a new treatment for malaria, and Tu Youyou was among the first researchers

chosen・ In the beginning, Tu Youyou went to Hainan, where malaria was more common, to study malaria

patients・ In 1969, she became the head of the project in Beijing, and decided to review ancient Chinese

medical texts to find traditional botanical treatments for the disease・ Her team examined over 2, 000 old

medical texts, and evaluated 280, 000 plants for their medical properties・ From their research, they

discovered and tested 380 distinct ancient Chinese medical treatments that showed promise in the fight

against malaria・

屠呦呦,一位坚左而耐心的科学家,1930年12月30日岀生于中国宁波,1955年毕业于北京大学医学院。 毕业后,她在

北京的中国中医研究院工作。1967年,中国政府组建了一支以探索治疗疟疾新方法为目的的 科学家队伍,屠呦呦是苴中

首批入选的研究人员。在开始的时候,屠呦呦去了海南研究疟疾患者,在那里 疟疾更常见。1969年,她成为北京项目的

负责人,并决泄复阅中国古代医学文献,以寻找这种疾病的传统 的植物疗法。她的团队查阅了 2 000多本古老的医学文

献,并对280 000种植物的药用性能进行了评估。 在他们的研究中,他们发现并测试了 380种不同的中国古代医疗方法,

这些方法为抗击疟疾带来了希望。

One medical text from the fourth century suggested using the extract from sweet wormwood to treat a fever

・ Tu

s team tested a collection of dried wormwood leaves but found no effect・ They then tried boiling

fresh wormwood, and using the liquid obtained from this to treat malaria, but this did not work either・

Their project got stuck・ However, Tu Youyou would not acknowledge defeat・ She analysed the medical texts

again, and by chance, she found one sentence suggesting a different way to treat the wormwood・ She

concluded that boiling the sweet wormwood apparently

destroyed

its medical properties・ Using a lower

temperature to draw out the extract, she found a substance that worked・ After failing more than 190 times,

the team finally succeeded in 1971. Tu Youyou and her team members even insisted on testing the medicine

on themselves to make sure that it was safe・ Later, the medicine was tested on malaria patients, most of

whom recovered・ This medicine » which was called artemisinin, soon became a standard treatment for malaria

一本四世纪的医药文献推荐使用青蒿提取物来治疗发烧。屠呦呦的团队测试了一批干艾叶,但没有发现效 果。然后,他

们试着把新鲜的苦艾煮开,用从中提取的液体来治疗疟疾,但这也不管用。他们的计划陷入 了困境。然而,屠呦呦并不

承认失败。她又分析了一遍医学文献,偶然发现了一句话,建议用另一种方法 来处理青蒿。她的结论是,煮青蒿显然破

坏了它的医学特性。她用较低的温度提取提取物,发现了一种有 效的物质。在失败了 190多次之后,这个团队终于在1971

年成功了。屠呦呦和她的团队成员甚至坚持在自 己身上测试药物,以确保它是安全的。后来,这种药物在疟疾患者身上

进行了测试,大部分受试患者都康 复了。这种被称为青蒿素的药物很快成为治疗疟疾的标准药物。

According to Tu Youyou, the discovery of artemisinin was a team effort・ Upon hearing that she had been

awarded the Nobel Prize, she said,

44

The honour is not just mine・ There is a team behind me, and all the

people of my country. This success proves the great value of traditional Chinese medicine・ It is indeed

an honour for China* s scientific research and Chinese medicine to be spread around the world・”

屠呦呦说,青蒿素的发现是一个团队努力的结果。当听到自己被授予诺贝尔奖时,她说:"这个荣誉不仅 仅属于我。在我

身后有一个团队,还有我的国家的全体人民。这一成功证明了中医的巨大价值。中国的科 研和中医药走向世界,确实是

一种荣誉。”

(Unit 2 Reading and Thinking)

SMART HOMES TO MAKE LIFE EASIER智能家居让生活更轻松

Have you ever forgotten to lock the door of your house Or, have you ever forgotten to switch off the TV or

computer These kinds of things happen to us all the time, waste resources, and can sometimes lead to

problems・ However, in the not-too-distant future, we will be living in smart homes that will lock the door


本文标签: 疟疾 治疗 文献 方法 团队