admin 管理员组文章数量: 1184232
2024年4月12日发(作者:php网站下载破解)
新概念英语第三册第41课:Illusions,of,Pastoral,peace
Listen to the tape then answer the question below.
What particular anxiety spoils the country dwellers visit to the theatre?
If you can do without the few pastoral pleasures of the country, you will find the city
can provide you with the best that life can offer. You never have to travel miles to see
your friends. They invariably live nearby and are always available for an informal chat or
an evenings entertainment. Some of my acquaintances in the country come up to town
once or twice a year to visit the theatre as a special treat. For them this is a major
operation which involves considerable planning. As the play draws to its close, they
wonder whether they will ever catch that last train home. The cit dweller never
experiences anxieties of this sort. The latest exhibitions, films, or plays are only a short
bus ride away. Shopping, too, is always a pleasure. The latest exhibitions, films, or plays
are only a short bus ride away. Shopping, too, is always a pleasure. There is so much
variety that you never have to make do with second best. Country people run wild when
they go shopping in the city and stagger home loaded with as many of the exotic items
as they can carry. Nor is the city without its moments of beauty. There is something
comforting about the warm glow shed by advertisements on cold wet winter nights.
Few things could be more impressive than the peace that descends on deserted city
streets at weekends when the thousands that travel to work every day are tucked away
in their homes in the country. It has always been a mystery to me who city dwellers, who
appreciate all these things, obstinately pretend that they would prefer to live in the
第1页 共4页
country.
安静的乡村生活从来没有吸引过我。我生在城市,长在城市,总认为乡村是透过火车车窗看
到的那个样了,或有时周末去游玩一下景象。我的很多挚友都住在城市, 但他们只要一提起乡
村,立刻就会变得欣喜假设狂。尽管他们都交口赞扬安静的乡村生活的种种优点,但其中只有一
个人真去农村住过,而且缺乏6个月就回来了。即 使他也仍存有幻觉,似乎乡村生活就是比城
市生活优越。他滔滔不绝地大谈友好的农夫,干净的空气,贴近大自然的环境和悠然的生活节奏。
他坚持认为,凌晨雄鸡 第一声啼叫,黎明时分小鸟吱喳欢叫,冉冉升起的朝阳染红树木、牧场,
此番美景无与伦比。但这种田园诗般的乡村风光仅仅是一个侧面。我的挚友没有提到在电视 机
前度过的漫长孤独的冬夜电视是唯一的消遣形式。他也不说商店货物品种单调,以及那些每天不
得不从乡下赶到城里工作的不幸的人们。人们为什么情愿每天 在路上奔波4个小时去换取值得
疑心的乡间的优点,我是无法理解的。要是他们情愿住在原来属于他们的城市,那么可以让他们
省去诸多不便与节约大量开支。
illusion
adj. 田园的
breed (bred, bred)
n. 欣喜
extol
adj. 优越的
第2页 共4页
cockcrow
v. 〔鸟〕吱吱叫,嘁嘁喳喳叫
glint
n. 牧场
idyllic
adv. 几乎,差不多
dubious
n. 特权
misery
n. 熟人
treat
n. 居住者
stagger
第3页 共4页
adj. 导乎寻常的,外来的
glow
v. 缩进,隐藏
descend
adv. 固执地,顽固地
Notes on the text课文注释
这是由名词+过去分词构成的合成形容词,此处作缘由状语。
at the mere mention of,一提到。
4 beyond me,我所无法理解的。
6 draw to a close,完毕,告终。
make ;奏合着用。
第4页 共4页
版权声明:本文标题:新概念英语第三册第41课-Illusions,of,Pastoral,peace 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://www.roclinux.cn/p/1712869708a610280.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论