admin 管理员组

文章数量: 1086019


2024年4月12日发(作者:驽马恋栈打一生肖)

参考文献

A. 兹维金采夫 《普通语言学纲要》(伍铁平等译),北京:商务印书馆,1981。

巴尔特 《符号学美学》(董学文译),沈阳:辽宁人民出版社,1987。

陈建东 《试论格莱斯的会话含义学说》,《东北师大学报(哲学社会科学版)》,1995(2)。

戴炜栋 张红玲 《外语交际中的文化迁移及其对外语教改的启示》,《外语界》,2000(2)。

邓道宣《任务型语言教学论》乐山师范学院学报,2004(10)。

邓媛,阳志清 《听者因素在二语听力理解中的作用》[J],外语电化教学,2004(2)。

方梦之 《英语科技文体:范式与应用》[M],上海:上海外语教育出版社,1998。

甘文平《中国大学师生英语语用能力的调查与分析—兼评《大学英语听力》教材修改版》,

《西安外国语学院学报》,2001(3)。

高树钦 范献辉 《从违反合作原则看会话含义》,《科技信息(高校讲台)》,2007(5)。

桂诗春 《应用语言学》,长沙:湖南教育出版社,1988。

桂诗春等 《语言学方法论》,北京:外语教学与研究出版社,1997。

顾嘉祖《文化与交际》[C],上海:上海外语教育出版社,2002。

何自然 陈新仁 《当代语用学》,北京:外语教学与研究出版社,2002。

何自然 《语用学与英语学习》,上海:上海外语教育出版社,1997。

何自然 阎庄 《中国学生在英语交际中的语用失误---汉英语用差异调查》,《外语教学与研

究》,1986(3)。

胡中锋 李方 《教育测量与评价》,广东高等教育出版社,2004。

胡壮麟 《系统功能语法》长沙:湖南教育出版社,1989。

胡壮麟 《语言学教程》,北京:北京大学出版社,2001。

华惠芳 《阅读理解中的知识提取和信息加工》[J],外语界,2001 (1):41-44付凤文 《分

阶段听力教学》[J],国外外语教学,2002(2):35-37

黄国文 《交际能力与交际语言教学》,现代外语,1993。

黄慧《建构主义视角下的大学英语语法教学研究》,[博士学位论文]上海外国语大学,2007。

贾玉新 《语言的社会功能意义》,上海:上海外语教育出版社,1990。

教育部高等教育司 《大学英语课程教学要求》,北京:清华大学出版社,2004:8。

纪鸿 《网络大学英语教学模式中学习质量的评价手段与机制构建探索》,US-China Foreign

Language,2007(5)。

蒋祖康 《学习策略与听力的关系》[ J] ,外语教学与研究, 1994。

廖桂湘 甘宇 《我国英语写作策略的历史演变与发展趋势》,《桂林航天工业高等专科学校

学报》,2007 (3)。

廖七一

廖七一

廖七一

廖七一

《当代西方翻译理论探索》,南京:译林出版社,2000。

《当代英国翻译理论》,湖北教育出版社,2001。

《翻译研究的范式》,《译学新探》,青岛:青岛出版社,2002。

《语料库与翻译研究》,外语教学与研究,2000(5)。

李冬梅 《近十年来国内英语听力理解研究述评》[J],外语界,2002(2):30-39

李孚声 《听懂英语难在哪里一听力要素浅析》[J],北京第二外国语学院学报,1995(5):

23-30

李平、齐萌 《从图式论看阅读前导对中国学生英语阅读理解的作用——一份实脸报告》[J]

解放军外国语学院学报,1999N(5):59-61

李琪 《英语听力教学中的预测技能》[J],西安外国语学院学报,2001(1):91-93 [6]

李清华 《外语写作形成性评估的后效研究》,成都:四川大学出版社,2008。

李森 《改进英语写作教学的举措:过程教学法》,《外语界》,2000(1)。

李筱菊 《语言测试科学与艺术》[M], 湖南:湖南教育出版社,2001.338-343,374-380,

34-47

林挺 《浅析英语听力过程三段论》[J],现代外语,1996(3):33-38

刘宝权 《跨文化交际能力与语言测试的接口研究》,上海外国语大学博士论文,2004。

刘培华 《培养学生英语思维,提高学生语言交际能力──英语专科师资班精读课教学谈》 四

川教育学院学报,1998(1)。

刘绍龙 《背景知识与听力策略》[ J],现代外语, 1996。

刘绍忠 钟国仕 《Thomas语用失误“二分法”质疑》,《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》,

2003(10)。

穆雷 《翻译测试及评分标准》,外语教学与研究,2006(6)。

区培民 《语文课程与教学论》,浙江:浙江教育出版社,2003。

潘庆强 《英语语用失误浅析》,《广州大学学报(综合版)》,2001(4)。

潘亚玲 《外语学习策略与方法》,北京:外语教学与研究出版社,2006。

齐齐 李陆平 《图式理论与英语阅读前教学活动》[J],首都师范大学学报社会科学版,1999

增刊:36-45

秦秀白 《体裁教学法述评》,《外语教学与研究》,2000(1)。

史秀菊 《语境与言语得体性研究》,北京:语文出版社,2004。

苏承志 《英语交际能力与策略》,上海:复旦大学出版社,2004。

索绪尔 《普通语言学教程》(高名凯译),北京:商务印书馆,1996。

王初明 应用学习心理研究[M].长沙:湖南教育出版社,1990。

王笃勤 鲁子问,《新编英语教学论》出版社: 华东师范大学出版社,2006。

王立非 《我国英语写作实证研究:现状与思考》,《中国外语》,2005(1)。

王敏华 《激活背景知识,便利听力记忆》[J],国外外语教学,2001(1):39-41

王晓卉 《中西文化差异与英语语用失误》,《河南教育学院学报(哲学社会科学版) 》,2002

(2)。

王燕 《语用原则与外语教学》,《西安外国语学院学报》,2001(6)。

王宇 《策略训练与听力理解》[J],外语与外语教学,2000(2):61-63

文秋芳 《英语学习策略论》[ M] , 上海: 上海外语教育出版社,1996。

吴安萍 叶颖来 《英语语言的合作原则与会话含意》,《宁波职业技术学院学报》,2003(2)。

武尊民 《英语测试的理论与实践》,北京:外语教学与研究出版社,2002。

熊学亮 《认知语用学概论》,上海:上海外语教育出版社,1999。

许国璋 《论语言》,北京:外语教学与研究出版社,1999。

许敏《以建构主义理论为指导改革大学英语阅读教学》,考试周刊,2007(4):119-120。

徐通锵 《语言论》,长春:东北师范大学出版社,1997。

杨芳 《大学英语课堂中的语用失误及其教学对策》,《怀化学院学报》,2008(4)。

姚小平 《洪堡特—人文研究和语言研究》北京:外语教学与研究出版社,1995。

姚喜明 潘攀 《英语阅读理论研究的发展》, Foreign Language Education, 2004,25(1):

72-75

余玉萍 《从顺应论的角度看称呼语的语用失误》,《湖南科技学院学报》,2007(1)。

张怀建,黄建滨.背景知识与阅读教学[J],外语界,1995(4):10-14

张玲 《从写作过程谈英语非母语写作》,《外语界》,1993年第4期。

2

周笃宝. 《科技英语名词性词组的理解与翻译》,《中国科技翻译》,2000,2.

周笃宝. 《英语的粘着性与科技翻译》,《中国科技翻译》,1999,1.

周笃宝 《体裁分析在专业英语教学中的应用》,《教育现代化》,2002,4

张庆林《当代认知心理学在教学中的应用》,重庆: 西南师范大学出版社,1995。

庄智象 《我国翻译专业建设:问题与对策》,上海外语教育出版社,2007。

邹申 《语言测试》, 上海:上海外语教育出版社,2005。

邹申 《英语语言测试》,上海:上海外语教育出版社,2008。

Alderson J.C. "Reading in a foreign language: a reading problem or a language problem." Reading

in a Foreign Language. London: Longman, 1984.

Alderson, J. C. & A.H. Urquart (eds). Reading in a Foreign Language. London: Longman, 1984.

Arthur, Hughes. Testing for Language Teachers. Oxford: Oxford University Press, 1989.

Austin, J. L. How to Do Things with Words. Oxford: The Clarendon Press,1962.

Austin, J. L. “Constatives and performatives.” In Olshewsky, T. M. (ed.) Problems in the

Philosophy of Language, 242-250, New York: Holt, Rinehart and Winston, 1969.

Ausubel, D. P. Educational psychology: A cognitive view. New York: Holt, Rinehart &

Winston,1968

Bachman, L.F. Foundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University

Press; 上海:上海外语教育出版社.1990.

Bachman, L.F. &. Language Testing in Practice. Oxford: Oxford University Press.

1996.

Bachman, L. F. & Savionon, S. “The evaluation of communicative language proficiency: A

critique of the ACTEL oral interview.” Modern Language Journal 1986.70,4.

Bachman, L. F. “Performance on cloze tests with fixed-ratio and rational deletions.” TESOL

Quarterly. 1985.

Bachman, L.F. “What does language testing have to offer.” TESOL Quarterly. 1991.

Basil Hatim & Ian Mason. Discourse and the Translator(1990)Shanghai Foreign Language

Education Press 2001.

Bhatia,V. K. Analyzing Genre:Language Use in Professional Setting. London: Longman, 1993.

Brown, G. et al. Language and Understanding. Oxford: Oxford University Press, 1995.

Brown, G., & Yule, G. . Discourse analysis. Cambridge: Cambridge University Press,1983

Burton, D. Dialogue and Discourse. Routledge &Kegan Paul, 1980.

Canale, M. “From Communicative Competence to Communicative Language Pedagogy.” J. C.

Richards and R. W. Schmidt. Language and Communication. London: Longman, 1983.

Canale, M. and Swain, M. “Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language

Teaching and Testing.” Applied Linguistics, 1980.

Carrel, P.L. “Evidence of a formal schema in second language comprehension.” [J]. Languge

Learning, 1984 (34): 87-112.

Carrel, P.L.& J.C. Eisterhold, “Schema theory and ESL reading pedagogy.” [J]. TESOL Quarterly,

1983 (17): 553-573.

Carrell, P. L. A View of Written Text as Communicative Interaction: Implications for Reading in a

Second Language. In J. Devine, P. L. Carrell, & D. E., 1987.

Carrell, P. L. "Strategic reading." In J. E. Alatis (Ed.), Georgetown University Round Table on

Language and Linguistics, Georgetown University Press, 1991.

Carrel, P. L. "Background knowledge in second language comprehension.” Language Learning

3

and Communication, 1983 (2):25-34.

Catherine Haines. Assessing Students’ Written Work Marking Essays and Reports. London and

New York: Routledge Falmer, 2004.

Chomsky N. Aspects of theory of syntax. Cambridge: MIT Press, 1985

Chomsky, N. Rules and Representations. Oxford: Basil Blackwell, 1980.

Chomsky,N. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, Mass: MIT Press. 1965.

Chomsky, N., Aspects of the Theory of Syntax. MIT Press, Cambridge, 1965.

Coe, R. M. (1994a, May 18). Eco-Engineering Workplace Genres. Paper presented at the

Conference on College Composition and Communication, Nashville, TN.

Cook, V. Second Language Learning and Language Teaching , Beijing: Foreign Language

Teaching and Research Press ,2000

Cummins, J. “Linguistic Interdependence and the Educational Development of Bilingual

Children.” Review of Educational Research,1979.

Davis, F. B. "Fundamental factors of comprehension in reading" Psychometrika. 9/3: 185-197,

1944.

Davis, F. B. "Research in comprehension in reading." Reading Research Quarterly, 3: 499-545,

1968.

Dudley-Evans, T. and St. John, M.J.1998. Developments in ESP [M].Cambridge: Cambridge

University Press.

Flavell, J.H. Metacognition and Cognitive Monitorign: A New Area of Cognitive-developmental

Inquiry. American Psychologist 34

10

),

1979 Flavell, gnitive Aspects of

Problem-solving. In k(Ed.), The Nature of Intelligence:231. Hillsdale, NJ: Erlbaum,

1976 Flavell, J, H. Cognitive Development [M]. Engliewood Cliff, NJ:Prentice-Hall, 1985

Freedman, A.,& Medway, P(Eds)(1994a). Introduction: New Views of Genre and Their

Implications for Education. In A. Freedman & P. Medway (Eds.), Learning and Teaching Genre

(pp.1-22). [M] Portsmouth, NH:Boynton/Cook.

Gleason, J. B. “Converging Evidence for Linguistic Theory from the Study of Aphasia and Child

Language.” L. K. Obler and . Exceptional York: Academic

Press, 1982.

Goodman, K. S. "Reading: a psycholinguistic guessing game." Journal of the Reading Specialist,

1967(3).

Goodman, K. S. "Reading: a psycholinguistic guessing game."Journal of the Reading Specialist ,

1967(4): 126-135.

Grice, H. P. Logic and Conversation. in Cole, P. & Morgan, J. L. (eds.) Syntax and Semantics 3:

Speech Acts, Academic, New York, 41-58, 1978.

Halliday, M. A. K. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and

Meaning. London: Edward Arnold, 1978.

Halliday, M.A.1C. “The form of a functional grammar.” In G. Kress (ed.): Halliday: System

and Function in Language. Oxford: Oxford University Press. 1976.

Halliday, M.A.K. Learning How to Mean. London: Arnold, 1975.

Halliday, M. A. K..An Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold, 1985.

Halliday, M. A. K. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and

Meaning. London: Edward Arnold, 1978.

Hamp-Lyons,L. Fourth generation writing assessment.//T. Silva,P.K. Matsuda,Eds. On

4

Second-Language Writing. Mahwah,NJ:Lawrence Erlbaum.2001:117-128.

Hamp-Lyons,L. The scope of writing assessment. Assessing Writing,8,2002:5-16.

Hatim B. & Mason I. Discourse and the Translator. Shanghai Foreign Language Education Press,

2001.

Hatim, Basil . Intercultural Communication: Translation Theory and Contrastive Text Linguistics.

Exeter: University of Exeter Press. 1997.

Heaton, J.B. Writing English language tests. London and New York: Longman.2000.

Hutchinson, T. and Waters, A. 1987. English for Specific Purposes: A Learning-centered Approach

[M]. Cambridge: Cambridge University.

Hymes, D. "Introduction: Toward ethnographies of Communication". American Anthropologists,

1964.

Hymes D. “On communicative competence.” In: Pride J and Holmes J. Sociolinguistics.

Harmondsworth: Penguin, 1972.

Hymes, D. “On communicative competence.” In Pride, J. B. and Holmes, J. (eds.)

Sociolinguistics. Harmondsworth: Penguin, 1972.

Hyland, Ken (2007). Genre and Second Language Writing [M] The University of Michigan

Press.

Jakobson, R. “Linguistics and poetics.” In T.A. Sebeok(ed.)Style in Language. MIT, 1960.

Jakobson R. On Linguistic Aspects of Translation. In: Brower ed. 1959.

Jakobson, Roman. On Linguistic Aspects of Translation. In Reuben A. Brower(ed.). On

Translation (C). New York: Oxford University Press, 1966.

Kasper, G. & R. Schmidt. “Developmental issues in international pragmatics.” Studies in Second

Language Acquisition, 1996(18).

Kaplan, R.B. Cultural thought patterns in intercultural education. Language Learning16:1-20.

Kay, H. & T, Dudley-Evans. Genre: What Teachers Think [J]. ELT Journal. 1998, 52/4.

Kellogg, R. The Psychology of Writing. Oxford: OUP, 1994.

Ken, H. Second Language Writing. In Jack C. Richards. (Ed) Cambridge Language Education.

Cambridge University Press, 2003.

Kim Young Yun. Becoming Intercultural: An Integrative Theory of Communication and

Cross-cultural Adaptation, CA: Sage Publications, 2001.

Kluwe, R. H.. Cognitive knowledge and executive control: Metacognition. In D. R. Griffin (Ed.),

Animal mind -- human mind (pp. 201-224). New York: Springer-Verlag.1982

Kress, G. (1987). Genre in a Social Theory of Language: A Reply to John Dixon. In I. Reid(Ed.),

The Place of Genre in Learning: Current Debates(Typereader Publication No.1, pp.35-45).

Geelong, [M] Victoria: Deakin University Press.

Labov, W. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia, Pa.: University of Pennsylvania Press, 1972.

Lado, R. Language Testing. New York: McGraw-HiII. 1961.

Laufer B. &Paribakht T. S. “The relationship between passive and active vocabularies: effects of

language learning context”. Language Learning, 1998(3).

Leech, G. N. Principles of Pragmatics [M]. London Longman, 1983.

Lustig Myron W. & Koester Jolene. Intercultural Competence: Interpersonal Communication

Across Cultures (4th ed.), Boston: Allyn & Bacon, 2003.

Lyons, J. Semantics, Vols 1& 2. Cambridge: Cambridge University Press, 1977.

Lyons J. New horizons in linguistics. Harmondsworth: Penguin, 1970.

5

Martin, J. R.(1993a).Genre and literacy-Modeling Context in Educational Linguistic. In W. Grabe

(Ed.), Annual Review of Applied Linguistics, 13( Issues in second language teaching and

learning). [M]New York: Cambridge University Press.

Meara, P. “The rediscovery of vocabulary”. Second Language Research, 2002 (4):393.

Messick, S. "Validity." In R. Linn(Ed.) Educational Measurement(3

rd

ed.). New York:

Macmillan, 1989.

Messick, S. “Validity and washback in language testing.” Language Testing, 1996 ,13 (3).

Meyer, V. Write Source 2000: Skillsbook. Great Source Education Group, 1999.

Meyer, V. The College Writer: Brief . Houghton Mifflin Company, 2004.

Moates, D.R.,& Schumacher,G.M..An Introduction to cognitive t:

Wadsworth.1980 Nelson, T. O., & Narens, L. Metamemory: A theoretical framework and new

findings. In --G. H. Bower (Ed.), The psychology of learning and motivation(Vol. 26, pp.

125-141). New York : Academic Press. 1990

Nation,L.S.P. Learning vocabulary in another language. Cambridge University Press, 2001.

Nation,L.S.P. Teaching and Learning Vocabulary. New Newbury House Publishers, 1990.

Nelson, T. O., & Narens, L. Why investigate metacognition? In J. Metcalfe & A. P. --Shimamura

(Eds.), Metacognition: Knowing about knowing(pp. 1-27). Cambridge , MA : --MIT Press.

1994

Nida, E. A. Translating Meaning. English Ianguage Institute, 1982.

Oxford, Rebecca. 1990. Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know. New

York: Newbury House Publishers.

Paribakht,T. “Strategic Competence and Language Proficiency.” Applied Linguistics6/2:132-146,

1985.

Peccei. J. S. Pragmatics. Foreign Language Teaching & Research Press & Routledge, 2000.

Prior, P. (1995). Redefining the task: An Ethnographic Examination of writing and Response in

Graduate Seminars. In D. Belcher & G. Braine (Eds.), Academic Writing in a Second Language:

Essays on Research and Pedagogy (pp. 47-82). [M] Norwood, NJ: Ablex.

Read, J. “Vocabulary and testing”. In Schmitt, N.& McCarthy, M(ed.) Vocabulary: Description,

Acquisition and Pedagogy. Cambridge University Press. 1997

Read, J. “The development of a new measure of L2 vocabulary knowledge”. Language Testing,

1993.

Richards, J. C. et al. Longman Dictionary of Language Teaching & Applied Linguistics. Longman,

1992.

Rost, M., & Ross, S. . Learner strategies in interaction: Typology and teachability. Language

Learning,1991 ,41 (2), 235-273.

Rost, M. Listening in n,1990. Rubin, J. . Learner strategies:

Theoretical assumptions, research history and typology. In A.

Samovar Larry, A. & Porter, R. E Communication Between Cultures (5th ed.), Beijing: Peking

University Press, 2004.

Samovar Larry A. & Porter, R. E Intercultural Communication: A Reader (8th ed.), Belmont:

Wadsworth Publishing Company, 1997.

Samovar Larry, A., Porter, R. E. & Stefani, Lisa A. Communication Between Cultures (3rd ed.),

Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.

Searle, J. What is a Speech Act? In Giglioli, P. (ed.) Language and Social Context, Penguin,

6

1972.

Searle, J. A Taxonomy of Illocutionary Acts. In J. R. Searle (ed.). Expression and Meaning.

Cambridge: CUP, 1979.

Sharwood-Smith, M. “Comprehension versus Acquisition: Two Ways of Processing Input.”

Applied Linguistics7/3:239-256, 1986.

Stern,H. Fundamental Concepts of Language Teaching, Oxford: OUP.1983

Smith, N. and ,《现代语言学》(中译本),李谷城等译,外语教学与研究出版社,1983。

Spaan,M. The effect of prompt in essay examination. D. Douglas,&C. Chappell(eds.). A New

Decade of Language Testing Research. USA: Teachers of English to Speakers of Other Language

Inc. 1993: pp98-122.

Swales, J. M. (1990). Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. [M]

Cambridge: Cambridge University Press.

Taylor, D. “The Meaning and Use of the Term Competence in Linguistics and Applied

Linguistics.” Applied Linguistics9/2:148-168, 1988.

Thomas, J. “Cross-cultural Pragmatic Failure.” Applied Linguistics, 1983(2).

Thornborrow, J. & Wareing, S Patterns in Language: Stylistics for Students of Language and

Literature. London & New York: Routledge, 1998.

Urquhart, A. H. & Weir, C. J. Reading in a Second Language: Process, Product and Practice.

New York: London and New York, 1998:39-46.

Ventola, E. (1987). The Structure of Social Interaction: A Systemic Approach to Semiotics of

Service Encounters

Open Linguistics Series

. [M] London: Pinter Publishing Company.

Wakeford, R. “Principles of Assessment.” in H. Fry & S. Ketteridge & S. Marshall (Eds.) A

Handbook for Teaching and Learning in Higher Education, London: Kogan Page, 1999.

Weigle,S.C. Assessing Writing. Cambridge:Cambridge University Press,2002.

Yule, G. Pragmatics. 上海:上海外语教育出版社,2000.

7


本文标签: 上海 教育 出版社 外语 语言