admin 管理员组

文章数量: 1184232


2024年4月16日发(作者:fancybox for wordpress)

2011--2012学年翻译理论与实践期末考试题

班级 ___ 姓名 ___ 学号___

Ⅰ、Translate the following phases into English

(2point*5=10point)

1.一寸光阴一寸金

__________________________________________________________

2.归心似箭

__________________________________________________________

3.熟能生巧

__________________________________________________________

4.如鱼得水

__________________________________________________________

5.涸泽而渔

__________________________________________________________

ⅡTranslate the following sentences into English

(5point*6=30point)

1. 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。

__________________________________________________________

__________________________________________________________

2. 正月十五元宵夜, 街上挂着各式各样精巧的灯笼。

__________________________________________________________

__________________________________________________________

3. 这家飞机该有多大的重量啊!它载着解放解放区人民的心。载着

全国人民的希望,载着我们国家的命运。

__________________________________________________________

__________________________________________________________

________________________________

4. 窗前游客老榆树,榆树正密,一串串在枝上开着,有几枝刚出巢

的蜜蜂,围着榆树乱飞,不住的嗡嗡的叫着。

__________________________________________________________

__________________________________________________________

____________________________

5.平原上的 东西都是孤立的;你的眼睛不会看到然哥你混淆不清的

物体,只是一座山,或是一棵树,又或是一个人。

__________________________________________________________

__________________________________________________________

_____________________

6.他很少说话,但一旦开口,他的话往往极为准确,但常常是有压

倒一切的威力。

__________________________________________________________

_________________________________________________________

ⅢTranslate the following passages into English

(10point*2=20point)

1)燕子去了有再来的时候,杨柳枯了有再青的时候;桃花谢了有再

开的时候。但是,聪明的你告诉我,我们的日子为什么一去不复返

呢?是有人偷了他们罢。那是谁?又藏在何处?是他们自己逃走了

罢:现在又到哪里呢?

__________________________________________________________

__________________________________________________________

__________________________________________________________

__________________________________________________________

__________________________________________________________

__________________________________________________________

2.信心不只是一种态度,它来源于你确切的知道要去干什么并且确

切的知道怎么去干。它来源于正直和自信地去行动。它来源于强烈

的目标感,它来源于强烈的勇于承担的承诺,而不是让生命放任自

流。

__________________________________________________________

__________________________________________________________

__________________________________________________________

__________________________________________________________

__________________________________________________________

__________________________________________________________

Ⅳ、Translate the following article into English

(40point)

志愿者活动

近年来,志愿活动更加流行,尤其是在北京奥运会之后。有些人

志愿协助大型会议或集会,有些人在非政府组织中做志愿者,也有

一些人定期志愿参与社区工作。

这一切活动使社会产生了深远的变化,使我们的社会更加美好。

首先,志愿者们为建立一个更公平的社会做出了巨大贡献。 大多数

志愿者都有自己的工作或者学习任务,但是他们愿意放弃自己的休

息时间去帮助弱势群体。这不仅帮助纾解了民困,消除了贫富差距,

也为迫切需要帮助的人们送去了关爱。其次,志愿者活动的普遍开

展有助于我们建立和谐社会。人们学会算计少一些,要求少一些,

而贡献多一些,这对维持社会稳定来说是件好事。

作为当代大学生,我们承担着改善社会状况的责任。为社会做更

多的贡献,帮助需要帮助的人是我们与生俱来的责任。因此,每个

人都应当参与志愿者活动.

(词汇: 集会 gathering紧急的 urgent社区 community 和谐的

harmonious 深远的profound与生俱来的 intrinsic)

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

___________________________________________________________

_________________________________________________________

2011

--

2012学年翻译理论与实践期末考试题

答案

Ⅰ、Translate the following phases into English

1. An inch of times is an inch of gold

2. Be very anxious to return home

3. Practice makes perfect

4. Feel just like fish in water

5. Drain the pond of catch all the fish

Ⅱ、Translate the following sentences into English

1. Head-bowed, like a willing ox I serve the youngsters.

2. On the evening of the Lantern Festival, the 15th of the first lunar

month, exquisite lantern of diverse designs are hung along the

streets.

3. What a heavy load this aeroplane bore! It carried the hearts of

the people of the liberate aeros, the hope of entire Chinese people,

and the destiny of our country.

4. An old elm before the house was hung with thick clusters of seeds

and some bees just out of the hive were flying round it, keeping up

a continuous hum.

5. All things in the plain are isolate; there is no confusion of objects

in the eye, but one hill or one tree or on man.

6.He rarely spoke, but when he did ,it was always with

extraordinary precision and often with devastating effect.

Ⅲ、Translate the following passages into English

1.The swallows may go , but they will return another day; the

willows may wither, but they will turn green again; the peach

blossoms may fade and fall, but they will bloom again, once gone ,

never again return? Are they stolen by someone? Then by whom?

And where are they hidden? Or do they run away by themselves?

Then, where are they now?

2. Confidence is more than an attitude. It comes from knowing

exactly where you are going and exactly how you are going to get

there. It comes from acting with integrity and confidence. It comes

from a strong sense of purpose. It comes from a strong commitment

to take responsibility, rather than just letting life happen.

Ⅳ、Translate the following article into English

Volunteering Activities

In recent years, volunteering activities have become even more

popular, especially after Beijing Olympic Games. Some people

volunteer to assist large-scale conferences and gathering; some

volunteer in non-governmental organizations, and some volunteer in

community work regularly.

All of these activities have brought profound changes to our

society and made it a better place. To begin with, volunteers

contribute significantly to build a fairer society. Most volunteers have

already had their jobs or learning tasks, but they are willing to give

up their rest hours to help disadvantaged people. It helps to release

people’s grief, bridge the gap between the wealthy and the needy and

bring love and care to people who are in urgent need. In the second

place, the prevalence of volunteer activities helps to build a

harmonious society. People learn to calculate less, demand less but

offer more, which is a good sign for maintaining social stability.

As contemporary college students, we shoulder the responsibility of

improving the society. It is our intrinsic duty to make more

contribution to the society and give our hands to people who are in

need. Therefore, participating in volunteering activities should be on

everyone’s schedule


本文标签: 帮助 社会 来源于 榆树 活动