admin 管理员组文章数量: 1086019
2024年6月18日发(作者:xml文件key)
品味三亚独特的夜生活
Sanya's mild climate, sandy beaches and numerous hotel-resorts are already a draw for
Russian and Chinese tourists, as well as a sizable number of Westerners from Hong Kong and
China.
三亚温和的气候、沙滩和无数不清的酒店度假村已经吸引了众多的俄罗斯和中国游客,和很多来自居
住在香港和中国大陆的西方游客人。
But,the island was a penal colony during imperial times for officials who fell out of favor with
the emperor and remained mostly an agricultural and fishing backwater until 1988, when the
region was designated by the Chinese central government as a special economic zone.
在封建时期,海南岛是失去皇帝恩宠的官员们的流放地,而在1988年被中国政府设立为经济特区以
前,这里大体上仍是个依托农耕和打鱼为生的闭塞地域。
Today, Sanya's accommodations include some of the world's top hotel brands. There's also a
yacht marina and luxury condo developments, and a reputation for being a playground for
China's rich and famous: Sanya has hosted the Miss World competition five times in the last 10
years. The city of more than half a million received about nine million visitors in 2021, almost
three times the amount that came here in 2021, according to the China's official statistics.
现在,一些全世界最高级的酒店都在三亚落脚。这里还建有一座游艇码头和很多众多奢华公寓,中国
的富商名人纷至沓来:三亚在过去10年举行了五次“世界小姐”(Miss World)选美大赛。从中国官方统
计数字来看,拥有50多万人口的三亚在2021年接待了大约900万游客,是快要2021年游客数量的快要
3倍。
Our evening begins away from the crowds, at the Sunset Bar in the Mandarin Oriental hotel.
An open-air space with a beautiful sweeping view of Dadong Bay, the Sunset Bar is the best place
in town to watch dusk fall over the South China Sea. Sipping a mojito in a rattan chair, it's
possible to believe that perhaps Sanya might achieve its luxurious ambitions.
咱们的夜晚从远离喧嚣人群的文华东方酒店(Mandarin Oriental hotel)日落吧(Sunset Bar)开始。露
天的环境,再加上美丽的大东海(Dadong Bay)海景,日落吧是三亚观赏夜幕降临南中国海的最佳地址。在
藤椅里呷一口莫吉托(mojito)鸡尾酒,你可能会有理由相信三亚或许真的可以实现它的雄心壮志。
Off to dinner, and given Sanya's oceanic location, seafood is the obvious choice. Beachfront
options abound, but a taxi driver recommendation is the Binhai Seafood Village at the corner of
Sanya Wan Lu and Youyi Jie. Diners pick from clams of all shapes and sizes, tropical fish and
several species of crabs and prawns. The seafood is plucked straight from the tank, weighed in
front of you, then cooked according to your choice -- steamed, sauteed, spicy, with black bean
sauce being a few of the more popular options.
晚餐时间,考虑到三亚的地理位置,海鲜是当仁不让的选择。海边的餐厅不胜列举,可是出租车司机
推荐咱们去了三亚湾路和友谊街交汇处的滨海渔村海鲜店(Binhai Seafood Village)。在这里,顾客可以选
择各类形状和大小的蛤蜊、热带鱼类和不同种类的螃蟹和大虾。各类海味被直接从水箱里抓出来,当着你
的面称重,然后依照你的选择进行烹制──清蒸、煎炸、辣烧和配以豆豉酱的香辣口味都是几种很受欢迎的
烹饪方式。
Among the offerings is puffer fish -- a pricey choice at more than 500 yuan (US$77) for a
single fish of about 1.5 pounds. It's also a risky option -- a local fisherman died of poisoning in
November from eating an ill-prepared puffer for lunch, a sobering reminder of the perils of food
adventurism. Instead, try steamed grouper with ginger and scallions, sauteed conical clams with
chilies, steamed scallops with garlic and bean thread noodles and coconut rice -- a local specialty
that involves cooking glutinous rice in coconut shells. 你还可以选择吃河豚──它这种鱼价钱不菲,重
约1.5磅的一条河豚售价超过500元(约合77美元)。而且也还有风险──本地的一名渔夫在去年11月
因为食用了没有处置好的河豚而中毒死亡身亡,这对冒险品尝美味的危险性敲响了警钟。作为替代,你可
以试试清蒸石斑鱼、蛤蜊煎、蒜茸蒸扇贝、冬粉和椰子饭──在椰子壳里做糯米饭,是本地的一道特色食物。
(For western food, Fat Daddy's along Sanya Bay serves burgers, quesadillas, nachos and pizza,
as well as a decent white wine sangria.)
(若是要吃西餐的话,三亚湾路上的胖老爸休闲餐吧(Fat Daddy's)供给汉堡包、墨西哥玉米薄饼、玉
米片和比萨饼,和用白葡萄酒调制而成的味道不错的桑哥利亚酒(sangria)。)
After dinner, head to Times Coast Bar Street, which is better known by locals as Jiu Ba Jie
(literally 'Bar Street'). Clubs lining either side of the road blare out international dance hits from
Lady Gaga and her ilk. Inside, locals and tourists grind it out no matter what day of the week. The
bars and clubs are basically interchangeable, though MJ, located near the entrance of Jiu Ba Jie
and along Yuya Road, is a bigger hit among the Western tourists and expatriate crowd.
吃过晚餐,咱们去了时期海岸酒吧街(Times Coast Bar Street),本地人称之为“酒吧街”。道路两旁
的俱乐部里播放着Lady Gaga等国际巨星的喧嚣舞曲。无论是礼拜几,本地人和游客都会来到这里消磨光
阴。这里的酒吧和俱乐部大体没有什么区别上都是大同小异,虽然不过位于酒吧街入口周围榆亚路上的名
舰MJ酒吧更最受西方游客和住在本地的外国人的青睐。
For a more relaxed drink with tolerable music in the same vicinity, visit Rainbow Bar & Grill,
where '80s hits reign and draft Anchor beer is the drink of choice. Located on the edge of Sanya
River, the outdoor patio overlooks a crowd of wooden fishing boats -- a reminder of what Sanya
was like before the tourists came.
若是想在周围更轻松地喝上一杯,听听更舒缓的音乐,就去彩虹酒吧烧烤店(Rainbow Bar & Grill)。
在那里,上世纪80年代的流行音乐唱主角,力加(Anchor)生啤酒则是人们的最爱。这家店座落在三亚河
边,从外面的庭院可以鸟瞰很多的木制渔船──让人们想起三亚在成为旅游胜地之前的样子。
There's a shortage of cabs in Sanya -- motor rickshaws are both more plentiful and more fun.
A five-minute drive toward Dadong Bay, Dolphin Sports Bar & Grill has a nightly Filipino acoustic
cover band and a steady feed of ESPN sports programming on its screens.
三亚的出租车不多──小摩的却是满大街都是,而且也更有趣。朝着大东海方向开车走上五分钟,就到
了海豚体育酒吧烧烤店(Dolphin Sports Bar & Grill)。那里天天晚上都有一支菲律宾的acoustic cover翻
唱乐队在演出,还有一块大屏幕常年转播ESPN电视台的比赛节目。
When it comes to late-night munchies, the local specialty is a dish of wok-fried rice noodles
with pork, bean sprouts, scallions, and a dose of the local yellow-pepper chili sauce that varies in
strength from stall to stall and can sometimes singe the tongue with it spiciness. Wherever there
are busy bars in Sanya, a stall serving these cheap noodles can be found.
到了宵夜时间,本地的特色是猪肉末、豆芽和小葱炒米线,配上本地产的黄灯笼辣椒酱吃。摊位不同,
辣椒酱的辣度也不一样,有时候真的会辣掉人的舌头。在三亚,哪里有生意红火的酒吧,哪里就有卖这些
廉价米线的摊位。
But the best late-night treat found in town is at the corner of Yuhai Road and Yuya Road,
where a couple of transplanted Northern Chinese are serving up steamed buns and dumplings
filled with pork and chives. Chow down on these with other late-night revelers and you're
reminded that while Sanya is no Waikiki, it has its own unique charms.
可是,不过要吃到三亚最好吃的宵夜,可以在还得去榆海路和榆亚路的交汇处找到交叉路口。一些几
个移居海南的中国北方人在这里卖馒头包子和猪肉大葱馅水饺。和其他夜猫子们一路品尝着这些美味,让
你想起你会禁不住想,虽然这里三亚不是威基基海滩,却它有着自己独特的魅力。
版权声明:本文标题:品味三亚独特的夜生活中英文对照 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://www.roclinux.cn/p/1718668756a725422.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论