admin 管理员组文章数量: 1086019
2024年4月28日发(作者:发布的通知)
1.关于会议的几个词的小区别 conference, congress, assembly, meeting,
rally, council, session, convention, gathering。这些名词均含有会,会议之
意。
conference : 正式用词,一般指大型会议,如政府工作会议、国际学术交流会议、
各国之间的协商、会谈等。
Nearly all the members attended the conference.
(几乎全体成员都出席了这次会议。)
congress : 指国会、议会、代表大会等机构,尤指经选举产生的国家立法机构的
大会或由这些机构召开的大会,也可指专业人员代表大会。
Congress has approved the new budget.
(国会已批准了这项新的预算。)
assembly : 多指一个通常有许多人参加、计划好的,为某一特殊目的而召集的会
议。
He gave his famous speech before a public assembly.
(他在一次公众集会上发表了着名的演说。)
meeting : 普通用词,词义广泛。指一般性的会议,可用于任何场合。
What has the meeting decided?(与会者做出了什么决定?)
rally: 指大规模的群众性政治集会。
Some higher officials attended the celebration rally.
(一些高级官员参加了庆祝大会。)
“五一”这天,北京大学五百多名校工和学生举行庆祝大会。
On May 1, over 500 workers and students of Beijing University held a rally to mark
this day.
council : 在国际上多指由各国代表参加的政治会议,或常设的政治机构。在国内、
地方上,此词多指常设的政务领导机构,如市政委员会等。
The local council is[are] in charge of repairing roads.
(地方议会负责维修道路。)
session : 一般指议会等召开的正式会议。
They will go into secret session.(他们将召开秘密会议。)
convention : 侧重指某一政党或团体为某一特殊目的而召开的会议;也可指学术
团体的年会。
At the recent convention a declaration was adopted.
(在最近举行的大会上通过了一项宣言。)
gathering : 指两人以上的聚会或集会,强调非正式性。
He called on Mr. White to speak at the gathering.
(他请怀特先生在集会上讲话。)
e, look, sight, view
可形容物体,声音
, enormous, immense, giant, gigantic, vast
4.
does not Jane correspond with the sister
与…通信
dollar of increased government spending must correspond to one less dollar
of private spending.
政府支出的每增加一美元必定对应私人支出的一美元减少。
5.
the system of exploitation of man by man
人剥削人的制度
It is common knowledge that 这是常规
correlate “相互依存”
connect 和 relate 都与 with 连用,表示连接,连系,但
侧重于两者的关系
associate 与 with 连用,意为“联合,联想”,强调 connect
in mind
6.
but they ended up designing them但是他们终止了设计
culminate in 意为“告终”,但强调以高潮结束;
end in 意为“以…而告终”
7.a handfight 大打出手
有“转”之意,但它是指“转轨,转意”之意
divert 则意为河流、公路等的“转向”
The river water was
diverted
from its old course into a new channel where they were
building the dam.
在修筑这个水坝时,江水被改道进入新的水道。
9. 具有be
endowed with/ possess of
10.
enlighten sb. on sth.
教导某人某事,使某人明白某事;
instruct sb. in sth.教,教导某人某事
security guard
, propel, repel, dispel:
① We repelled the enemy from the shores after a long hard struggle.(repel 意
为“击退,排斥,拒绝)
经过长时间的艰苦战斗,我们将敌人从海岸击退。
②
The security guard expelled two men who were yelling in the courtroom.
警卫人员把在法庭上大声喊叫的两个男人赶了出去。
③ dispel
驱散,消除〔尤指信仰、观念或感觉〕
We want to dispel the myth(虚构的事)that you cannot eat well in Britain.
我们要消除在英国吃不好的误解。
Light poured into the hall, dispelling the shadows.
阳光洒进大厅,驱散了阴影
④ propel推进,推动(=push forward)
13.
My passport expired last month
[expire 意为“(期限等)终止;开始无效”]
14.
Neither of them thought highly of
and they both tried to hamper him in his work(/from
doing).
他们两人都看不起他,并在工作中妨碍他。
ling an overwhelming force
版权声明:本文标题:翻译及小词区别 内容由网友自发贡献,该文观点仅代表作者本人, 转载请联系作者并注明出处:http://www.roclinux.cn/b/1714247662a671608.html, 本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,一经查实,本站将立刻删除。
发表评论